close

     L/C上我最討厭的就要求文件的那部分,每個客戶的要求總是不同,表達的用語也不同,為了避免誤解意思,總是要再三確認,直到心中亳無疑問才肯放心。即使是如此,銀行為了賺你的錢是不會如此輕易放過你的。

商業發票:

1.  Commercial  Invoice in 1 original and  3 copies. (商業發票一式4份-1正3副)

2.  Signed  Commercial  Invoice in quadruplicate. (簽名的商業發票1式4份)

3.  Signed  Commercial  Invoice in triplicate. (簽名的商業發票1式3份)

4.  Manually Signed  Commercial  Invoice in 3 folds (親手簽名的商業發票1式3份)

依據UCP600 第17條規定,如果文件上沒有明示要幾正幾副,至少要有1份是正本。
內容可參考UCP600 第17條規定  http://resa2013.pixnet.net/blog/post/146252732

包裝單常用寫法同上,只是Commercial Invoice 改成Packing List 或 List of packing/weights

BILL OF LOADING (B/L) 提單

1.  Full set of  clean Shipped on board bill(s) of Lading made out to order of __A company__,Notifying Applicant and marked " Freight Prepaid"

(全套清潔裝船提單,載明受貨人(Consignee)由__A company__指示以開狀申請人為提單上被通知人提單上應註明"運費預付")

 

忙錄中,待續.....

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 resa2013 的頭像
    resa2013

    Resa & Yuzu

    resa2013 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()